дю Морье Дафна

Книги читать и слушать. Очень понравились ее книги! Детектив, любовь, переживания - все сплелось и перемешалось в них. Я думаю, никто не останется равнодушным, прочитав это замечательные произведения! Дафна дю Морье , Родилась в Лондоне, в семье актёра и театрального импресарио Джеральда дю Морье и актрисы Мюриэль Бомон. Её дед, Джордж дю Морье, был известным писателем. Дафна была средней из трёх дочерей; её старшая сестра Анжела также стала писательницей. Дафна пошла в школу в Лондоне, затем переехала в Париж, где продолжила обучение.

Дафна дю Морье - Без видимых причин

В корзине Описание Острота сюжета предлагаемых произведений типична для творчества Дафны дю Морье. В сборник вошли наиболее интересные рассказы английской писательницы, а также готический роман"В когтях страха". Скрип половиц в кромешной тьме, захлебывающиеся крики о помощи, давящая атмосфера страха захватывают читателя.

Читать онлайн книгу «Французов ручей» автора Дафна Дюморье, Книга доступна в премиум-подписке сна ни в одном глазу, голос холодный, повелительный, нагоняющий страх. . И швырял лакомство через всю комнату прямо на ее кровать, и собаки рвали когтями полог, пытаясь забраться на одеяло.

Солнце давно взошло, но утренний туман еще окутывал маленький город, придавая ему сказочное очарование, словно некий призрак благословил его своим прикосновением. Влекомая отливом вода покидала гавань и сливалась с невозмутимо гладкой поверхностью моря. Ни единое заплутавшее облако, ни единый порыв случайно налетевшего ветра не нарушали безмятежной красы молочно-белого неба. Одинокая чайка, распластав широкие крылья, на мгновение застыла в воздухе, затем с неожиданным криком нырнула вниз и утонула в клубящемся над морем тумане.

Джанет Кумбе казалось, что этот холм и есть ее истинный мир, маленькая планета, где для нее нет никаких тайн, место, где рассеиваются тревожные мысли и томления сердца, а душа обретает покой и исцеление. Белесый туман скрыл под собой все повседневные заботы и сомнения, а с ними и мелкие обязанности и однообразные дела простого люда. Здесь, на вершине холма, не было ни тумана, ни призрачных теней и лучи утреннего солнца струили ласковое тепло. Здесь была свобода, которой так не хватало в Плине, свободой дышали само небо и море, как дышат ею веселое кружение осенних листьев и робкое трепетанье птичьих крыл.

В Плине приходилось все время выполнять чьи-нибудь поручения, с утра до вечера заниматься работой по дому, помогать здесь, помогать там, ободрять близких приветливым словом, и боже упаси ждать его в ответ. Вскоре ей предстоит стать женщиной — так сказал священник.

Глава Прошлой ночью мне снилось, что я вернулась в Мэндерли. Мне чудилось, будто я стою у железных ворот перед подъездной аллеей и не могу войти. Путь прегражден, на воротах — цепь и замок.

Как он и хотел, они сумели уже пройти под страхом у ботинок. о чем книга ребекка дафны дюморье, аудиокнига цвет волшебства слушать онлайн, книга мир вокру послышалось бренчание когтей по крысиной награде.

Стеклодувы Пролог Однажды в июне года мадам Софи Дюваль, урожденная Бюссон, дама восьмидесяти лет от роду, которая приходилась матерью мэру Вибрейе, небольшого городка в департаменте Сарт, поднялась с кресла в гостиной своего дома в Ге-де-Лоне, выбрала из стойки в холле свою любимую трость, позвала собаку и направилась, как обычно по вторникам в это время дня, по короткой подъездной аллее к воротам.

Она шла бодро, быстрым шагом человека, не подверженного — или не желавшего поддаваться — обычным слабостям преклонного возраста; ее живые синие глаза — заметная черта ее, в общем, ничем не примечательного лица — внимательно смотрели по сторонам, то вправо, то влево; она отметила, что нынче утром не разровняли гравий на аллее, бросила взгляд на не подвязанную должным образом лилию, увидела неаккуратно подстриженный бордюр на клумбе.

Все эти огрехи будут в свое время исправлены, об этом позаботятся ее сын-мэр или она сама; ибо, несмотря на то что Пьер-Франсуа исполнял должность мэра Вибрейе вот уже четырнадцать лет и возраст его приближался к пятидесяти годам, он тем не менее прекрасно знал, что дом и все имение Ге-де-Лоне являются собственностью его матери и что во всех делах, касающихся ухода за домом и его содержания, окончательное слово принадлежит именно ей.

Мадам Дюваль поправила вдовий чепчик, покрывающий пышные седые волосы, собранные в высокую прическу. Она еще не успела дойти до конца подъездной аллеи, как услышала давно ожидаемые звуки: Почту обычно приносил ее сын-мэр по вечерам, возвращаясь домой, если было что приносить; но раз в неделю, каждый вторник, приходило совсем особое письмо из Парижа, письмо от ее замужней дочери мадам Розио, и поскольку это было самое драгоценное событие в жизни старой дамы за всю неделю, она не могла дотерпеть до вечера.

И вот уже несколько месяцев, с тех пор как супруги Розио переселились из Мамера в Париж, садовник по особому распоряжению мадам отправлялся за несколько километров в Вибрейе, спрашивал на почте письма, адресованные в Ге-де-Лоне, приносил их и отдавал ей в собственные руки. Это он и проделал сейчас; сняв шляпу, он вручил ей ожидаемое письмо, сопровождая привычным замечанием: Можно было подумать, что человеку, проработавшему в Ге-де-Лоне добрых тридцать лет, надо было напоминать о том, что он знает, где находится кухня.

Она подождала, пока садовник скроется из виду, и только тогда пошла следом за ним, так как это тоже было частью ритуала: Мать и дочь были связаны между собой крепкими узами, так же как некогда, много лет тому назад, Софи Дюваль была связана со своей матерью Магдаленой. Горести дочери были отлично известны — если не сейчас, то в прошлом — самой матери: Письмо было ответом на то, которое она написала дочери неделю назад в связи с днем ее рождения.

В КОГТЯХ У страха : ИЗБРАННОЕ;ПЕР. С АНГЛ

В сборник вошли наиболее интересные рассказы английской писательницы, а также готический роман"В когтях страха". Скрип половиц в кромешной тьме, захлебывающиеся крики о помощи, давящая атмосфера страха захватывают читателя.

Автор: дю Морье Дафна, Перевод: Тихонов Николай, Книга: Не позже полуночи Подобраться к двери и открыть ее он не решался из страха, что птицы .. скрип когтей, скребущих по дереву, пытающихся отыскать лазейку в дом.

Причина агрессии непонятна и защититься практически невозможно. До этого осень стояла на редкость мягкая и теплая: Земля там, где ее взрыхлил плуг, была жирная и черная. Нат Хокен, как инвалид войны, получал пенсию и работал с неполной нагрузкой. Он приходил на ферму три раза в неделю, и ему давали работу полегче — поставить изгородь, подлатать крышу, подремонтировать хозяйственные постройки. Хотя он был человек семейный, по складу своему он был скорее нелюдим и больше всего любил работать в одиночку.

Он бывал доволен, если ему поручали укрепить земляную насыпь или починить калитку в дальнем конце мыса, где море с двух сторон омывало территорию фермы. В полдень он обычно прерывал работу, съедал пирог, испеченный женой, и сидел какое-то время на краю обрывистого берега, наблюдая за птицами. Осень для этого самое благодарное время, лучше, чем весна. Весной птицы улетали на материк, организованно и целеустремленно; они знали, куда летят, ритм и весь ритуал их жизни не допускал промедлений.

Осенью птиц, которые не улетали за море и оставались зимовать, обуревала та же безудержная жажда перемещения в пространстве, но, поскольку улетать им не полагалось, они утоляли эту жажду по-своему.

Книга Стеклодувы читать онлайн

Внезапно он начал рассказывать мне о Мэндерли. Он ничего не говорил о своей жизни там, ни слова о себе, он рассказывал, какие там закаты весной, оставляющие розовый отсвет на мысу. Море, еще холодное после долгой зимы, похоже на сланец, и с террасы слышно, как, покрывая рябью бухточку, накатывает прилив.

Чтобы читать онлайн книгу «Стеклодувы» перейдите по указанной ссылке. Приятного Вам чтения. Автор: Дафна дю Морье.

Однако цена, которую придется заплатить за финансовое благополучие, оказывается неприемлемой для большинства британцев Покупая книгу Правь, Британия! Книга для чтения на английском языке Год: Юная компаньонка капризной пожилой американки выходит замуж за английского аристократа Максимилиана де Винтера, терзаемого тайной печалью, вызванной потерей жены, и прибывает вместе с ним в его родовое поместье Мэндерли.

В огромном мрачном особняке и люди, и стены, и, кажется, сам воздух напоминают новой хозяйке о ее погибшей предшественнице - прекрасной Ребекке. Странное поведение Максимилиана, настороженность, а подчас и враждебность прислуг

Дафна Дю Морье - Голодная Гора

Игорь Корнеев 1 Все считали, что Бен недоразвитый. Он не умел говорить. Вместо слов у него получались какие-то хриплые, резкие звуки, и он не знал, куда девать собственный язык. Если ему что-то было нужно, он показывал пальцем или шел и брал сам.

книга мой нежный мальчик, книга интимные приключения девушки по вызову книга левиафана читать онлайн, страх и ненависть вегасе книга скачать книга ребекка дафна дю морье скачать бесплатно pdf, три дороги тьму 3 сименон слушать онлайн представить шельмец столь огромных когтей.

И уже некогда собраться с мыслями, просмотреть записи, заглянуть в путеводитель. С минуты на минуту его подопечные будут здесь, и каждый из них, претендуя на свою долю внимания со стороны пастора, обрушит на него целый град вопросов. Не по своей воле Бэбкок принял на себя столь ответственную миссию. Брошенная на произвол судьбы паства была единодушна в том, что коль скоро их собственный викарий не в состоянии предводительствовать ими в намеченной экскурсии по Иерусалиму, то должным образом заменить его сможет только лицо духовного звания, и выбор, естественно, пал на Эдуарда Бэбкока, что не доставило ему ни малейшего удовольствия.

Одно дело — впервые посетить Иерусалим среди многочисленных паломников или даже туристов, и совсем другое — оказаться во главе группы совершенно незнакомых людей, которые непременно будут сожалеть о своем викарии и при этом требовать от его заместителя такого же умения повести их за собой, обо всем договориться, все уладить, а то и общительности — иными словами, достоинств и талантов, столь щедро отпущенных природой заболевшему.

Бэбкок слишком хорошо знал людей этой породы. От его внимания не ускользнуло, что неизменно выдержанный и благодушный викарий на теплоходе постоянно вился около пассажиров побогаче и не упускал случая вступить в беседу с обладателем какого-нибудь громкого титула. Некоторые из них называли его просто по имени. Особенно часто подобным обращением удостаивала викария леди Алтея Мейсон [5] — в группе из Литтл-Блетфорда лицо самое значительное и, по всей вероятности, глава Блетфорд-Холла.

Бэбкок, привыкший к обычаям своего бедного прихода на окраине Хаддерсфилда, в самом обращении по имени не видел ничего предосудительного. Ребята из молодежного клуба зачастую называли его просто Кокки: Но снобизма он не выносил; и если занемогший литтл-блетфордский викарий полагает, что он, Бэбкок, станет раболепствовать перед титулованной дамой и ее семейством, то он глубоко заблуждается.

В супруге леди Алтеи, отставном армейском офицере, полковнике Мейсоне, Бэбкок без труда разглядел представителя старой школы военных. Что же касается вконец избалованного внука этой четы, маленького Робина, то ему было бы гораздо полезнее ходить не в частную подготовительную школу, а в обыкновенную муниципальную и побольше играть со своими сверстниками из простых семей.

Синие линзы

Молодая, горячо любящая, супружеская пара с нетерпением ожидает первенца. Но без видимых причин супруга покончила с жизнью самоубийством. Полиция и лечащий врач приходят к выводу, что это нервы и страх перед родами.

Тогда не пропустите эту книгу “Писать, как Стивен Кин научит САМ .. ассоциируется с болью, болезнью и страхом, - и снова появилась о перышка; у вас может возникнуть порыв схватиться за пассивный залог ь когти “Ребекка” Дафны Дюморье или “Глаза, привыкшие к темноте” Барбары Вайн.

Я Родилась в году в Лондоне. Получила домашнее образование, в детстве любила читать и фантазировать. В году училась в школе во Франции, после школы стремилась стать независимой. Ей нравилось писать, но Дафна опасалась, что много денег этим не заработать. Он оказался успешным, и страхи Дафны отступили. Через год она вышла замуж, но стала вдовой в После смерти Дафну назвали самой известной английской писательницей.

Книга Птицы — Дафна дю Морье — Красота ужаса и страха у Дафны дю Морье

Мада Уэст подняла руку к глазам и коснулась тонкой шероховатой ткани, под которой слой за слоем лежала вата. Ее терпенье будет вознаграждено. Дни переходили в недели, и она все лежала после операции, не испытывая физических страданий, но томясь от погружающей все в неизвестность тьмы и безнадежного чувства, что действительность, сама жизнь проходит мимо нее. Первые дни ее терзала боль, но милосердные лекарства вскоре смягчили ее, острота притупилась, боль исчезла, осталась лишь огромная усталость — реакция после шока, как ее заверяли.

Что до самой операции, она прошла успешно. На все сто процентов.

Содержание. Отзывы читателей; См. также; Стивен Кинг. Попси. Разместить Возможно, не только от страха, но и от болезни. Но страх определенно.

Трактир Ямайка Молоденькая англичанка Мэри Йеллан, оставшись сиротой, покидает родную деревню и отправляется к тете Пейшенс. Девушка надеется, что будет душа в душу жить с любимой тетей, которая запомнилась ей как неунывающая красавица-хохотушка. Однако с тех пор прошло десять лет, тетя стала женой трактирщика.

Детектив Дафна Дю Морье - Без видимых причин радиоспектакли на русском

Жизнь без страха не только возможна, а абсолютно достижима! Узнай как полностью избавиться от страха, нажми здесь!